Page 159 - PYRGOI_FRYKTORIES_AKROPOLEIS
P. 159
Δαίδαλο ότι. αφού πιάστηκε από το Μίνωα εξαιτίας της σοφίας του(8),
αναγκαζότανε να δουλεύει (ως δούλος) σ' αυτόν και σύγχρονα
στερήθηκε την πατρίδα και την ελευθερία του, κι όταν αποπειράθηκε
να δραπετεύσει μαζί με το για του, και το παιδί του έχασε κι ό ίδιος δεν
μπόρεσε να σωθεί, άλλα αφού τον πήγαν με τη βία στη χώρα των
βαρβάρων, ξανάγινε εκεί δούλος;
ΞΕΝΟΦΩΝ, ΑΠΟΛΟΓΙΑ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ
26. ἀλλ᾽ οὐδὲ μέντοι ὅτι ἀδίκως ἀποθνῄσκω, διὰ τοῦτο μεῖον
φρονητέον: οὐ γὰ ρ ἐμοὶ ἀλλὰ τοῖς καταγνοῦσι τοῦτο αἰσχρόν [γάρ]
ἐστι. παραμυθεῖται δ᾽ ἔτι με καὶ Παλαμήδης ὁ παραπλησίως ἐμοὶ
τελευτήσας: ἔτι γὰ ρ καὶ νῦν πολὺ καλλίους ὕμνους παρέχεται
Ὀ δυσσέως τοῦ ἀδίκως ἀποκτείναντος αὐτόν.
Διότι εγώ βεβαίως όχι μία φορά, αλλά πολλές φορές επιθυμώ να
πεθάνω, εάν αυτά (που λέγονται) είναι αληθινά. Αφού και για εμένα τον
ίδιο η συναναστροφή με αυτούς εκεί θα είναι ευχάριστη, διότι θα είναι
δυνατόν να συνομιλώ με τον Παλαμήδη και όλους τους υπόλοιπους
ήρωες της αρχαιότητος που καταδικάστηκαν αδίκως σε θάνατο· και πού
πολύ πιο όμορφους ύμνους έχουν γράψει απ’ ό,τι για τον Οδυσσέα που
άδικα τον σκότωσε αυτόν.
ΑΥΤΟΚΡΑΤΩΡ ΝΙΚΗΦΟΡΟΣ ΦΩΚΑΣ, ΠΕΡΙ ΠΑΡΑΔΡΟΜΗΣ ΠΟΛΕΜΟΥ
«όπως ήνικα κίνησις των εχθρών γένηται και οι βιγλάτορες
τα αύτης αίσθωνται, δια των καμινοβιγλών και ο στρατηγός
των εξέλευσιν των εχθρών προγιγνώσκει…».
«την ώρα που λαμβάνει, λοιπόν, χώρα εχθρική κίνηση και οι
προστάτες του παρατηρητηρίου την αντιλαμβάνονται, δια μέσου των
φωτεινών παρατηρητηρίων, είναι σε θέση να γνωρίζει εκ των προτέρων
την άφιξη των εχθρών και ο στρατηγός…»
157